中国文化与汉英翻译
- 文件大小:11264 KB
- 标准类型:文艺教育
- 标准语言:中文版
- 文件类型:PDF版
- 更新时间:2015-12-09
- 下载次数:
- 标签:
资料介绍
内容简介 · · · · · ·
本书从文化翻译的角度,以语言学、语用学、文化语言学、跨文化交际学等为理论依据,通过对汉英民族不同的文化心理、文化观念和文化习俗方面的分析对比,探讨了文化与翻译之间的关系,特别是我国国情文化对英汉翻译的影响以及相应的翻译方法等内容。
目录 · · · · · ·
第一章 中国文化与翻译
第一节 中国文化与翻译的使命
第二节 文化趋同与语言的融合
第三节 文化差异与语言的翻译
第二章 心理文化与翻译
第一节 自谦心理与翻译
本书从文化翻译的角度,以语言学、语用学、文化语言学、跨文化交际学等为理论依据,通过对汉英民族不同的文化心理、文化观念和文化习俗方面的分析对比,探讨了文化与翻译之间的关系,特别是我国国情文化对英汉翻译的影响以及相应的翻译方法等内容。
目录 · · · · · ·
第一章 中国文化与翻译
第一节 中国文化与翻译的使命
第二节 文化趋同与语言的融合
第三节 文化差异与语言的翻译
第二章 心理文化与翻译
第一节 自谦心理与翻译
