国际商务合同起草与翻译:汉英对照
- 文件大小:19149 KB
- 标准类型:综合书籍
- 标准语言:中文版
- 文件类型:PDF版
- 更新时间:2011-12-04
- 下载次数:
- 标签:
资料介绍
国际商务合同起草与翻译(汉英对照)(国际交流语言使用丛书)
作者:胡庚申 王春晖 申云桢
外文
出版日期:2002年3月
《国际商务合同起草与翻译》全书共分15个单元,以国际商务合同的起草与翻译过程为序,分为两大部分。第一部分是国际商务合同的起草问题,内容包括:弄清基础材料、熟悉合同格式、规范合同结构、明确合同语言、参照国际公约惯例、审定合同文稿等;第二部分是国际商务合同的翻译问题,内容包括:遵循翻译准则、通读理解文本、力求选词准确、强调组句规范、符合契约文体、审订合同译稿等。
作者:胡庚申 王春晖 申云桢
外文
出版日期:2002年3月
《国际商务合同起草与翻译》全书共分15个单元,以国际商务合同的起草与翻译过程为序,分为两大部分。第一部分是国际商务合同的起草问题,内容包括:弄清基础材料、熟悉合同格式、规范合同结构、明确合同语言、参照国际公约惯例、审定合同文稿等;第二部分是国际商务合同的翻译问题,内容包括:遵循翻译准则、通读理解文本、力求选词准确、强调组句规范、符合契约文体、审订合同译稿等。
